Ergänzungen U

Das Wort "Tinnef" ist hebräischen Ursprungs und ist über die Gaunersprache in die Mundart geraten. Es bedeutet: "wertloses Zeug". Auch in den Niederlanden wird das Wort umgangssprachlich verwendet. Es hat einen stark negativen Gefühlswert, und wird reserviert für die schlimmsten Fälle von Wertlosigkeit. Die Übersetzung "Unsinn" ist falsch.

von: Hans van den Bos
aus: Kleve


Allerdings gibt es auch wertlose Gedanken - Unsinn eben
Redaktion

"kille" ist keilen (spalten), und "fitte" bedeutet: "kleinlich kritisieren". Eine gute Übersetzung für "Killefitt" wäre: "Haarspalterei". Wer Haarspalterei betreibt, regt sich auf über unwichtige Einzelheiten. Man könnte somit "Killefitt" umschreiben als "kleinlicher, wertloser Quatsch". Die Übersetzung "Unsinn" ist zu allgemein.

von: Hans van den Bos
aus: Kleve
email: vandenbos@web.de
"Killefitt"

Impressum | Datenschutzerklärung | Kontakt | Login | Suchen

Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.

Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung